Song of the eared robot MULTILINGUAL CHORUS!!

D

dCatharsis

Guest
I had this idea in 2010, but I couldn't finish this because of technical problems :sing: lol
So, I want to make this....

I want to make a UTAU chorus with the song "Song of the eared robot" by Teto Kasane.
For this chorus, I'll be using 1 UTAUloid for each part, and this UTAUloid will sing the part of the song translated into their mother language.
(For example, my UTAUloid is Katarina Sokkyoune and I'm Chilean, so she'll be singing in Spanish)
I only allow 1 language per UTAU. There's no repeated language or UTAUloid.
You can only use the standard form of the language, not a dialect (because if it were like that, there should be Spaniard Spanish, Chilean Spanish, Argentinian Spanish and so....too much Spanish lol)
So, if you wanna take part of this, you must give me the name of your UTAUloid (or the UTAUloid you're going to use), the language and I'll give you a part of the song so you can translate it. I don't know Japanese but I'll use a English translation as a guide. And, you have to render your part (you know how to use your UTAUloid, right? xD)


At the moment there are 8 spots available!
Languages that are already in: Japanese, Spanish, English, French, Mandarin Chinese, Cantonese Chinese, Korean.
(By the way, if you domain more than one language you can use those languages to enter too!)

The entries in bold are done for join the chorus!
You can download the .ust (in Japanese of course) here: http://www.4shared.com/file/147618157/4e2f6db4/robot.html

Teto Kasane: matometa nara komakaku tsutsunde
kage o yokete koko made oide

Amagaku: Go foward, disreguard everything but the future
Don't be afraid to ask to stay always by their side

Katarina Sokkyoune: Palabras calladas solo se distorcionarán
Podrías escribirlas antes de que se hundan

Shizu Sogone:  一個 兩個 相吸拼綴連繫起
音素的排列 存在意圖與意義
(Yi ge liang ge, xiang xi pin zhui lian xi qi
Yin su de pai lie, cun zai yi tu yu yi yi)


Hidden among us is that Markov
At least that's what it's probably called


I think I'm in love I think I'm in love
I think I'm in love even though I know I'm nothing new

See past the branches that hinder your sight
Increase the levels of N and you'll stop crying

Traveling long ago on the beat of poetry
Does it all have a meaning? You should write it down for me
Goals that have no purpose undulate between ones that do
While we are still trying to find what might happen
Waving back and forth so that your breath can run out
There still is the secret paralanguage to suggest
That you're only waving to avoid having to write down
Why your whirlpool feelings keep shaking, vibrating

And
I think I'm in love I think I'm in love
Even though I've grown tired of being nothing new
Draw a big circle and paint it red
Maybe when there's enough colour then I won't ever cry

Look before you steer this life into dust
You don't want to cry again you only want to sing

I think I'm in love I think I'm in love
Throw away the past that you can't ever seem to forget
 

Astral-Arts

Ruko's Ruffians
Defender of Defoko
If I were to enter for the english part, would I be able to use premade english lyrics? (like ones from an english fandub, if I got permission from them?) because I'd love to enter, but I am horribad at translating. ^_^"
 
D

dCatharsis

Guest
Thread starter
Rave link said:
If I were to enter for the english part, would I be able to use premade english lyrics? (like ones from an english fandub, if I got permission from them?) because I'd love to enter, but I am horribad at translating. ^_^\"

Yes, of course you can!
Check the spoiler of the first post, it's already translated :3
 

Astral-Arts

Ruko's Ruffians
Defender of Defoko
Ah, Ok, then!

Could I enter Amagaku with the English part? Please tell me which part to use and I'll get right on it!
 
D

dCatharsis

Guest
Thread starter
Rave link said:
Ah, Ok, then!

Could I enter Amagaku with the English part? Please tell me which part to use and I'll get right on it!

Of course! :smile: thanks for joining :D

Your part:
Go foward, disreguard everything but the future
Don't be afraid to ask to stay always by their side
 
D

dCatharsis

Guest
Thread starter
thibaud76200 link said:
I'll do the \"Koi wo shite\" (and maybe other parts) in french using Tibo, is it OK ?

Sorry, but it's only 1 part per UTAUloid. :3c
And which Koi wo shite part? The 1st one or the 2nd?
 

aplusod

Teto's Territory
I'd like to enter Sogone Shizu for a (Mandarin) Chinese part (again, lol), if that's all right~
Let me know which part and I'll go translate it~
 
D

dCatharsis

Guest
Thread starter
thibaud76200 link said:
The 1st one, I think. If needed, I'll translate a bigger part.

Ok :smile:
your part:

I think I'm in love I think I'm in love
I think I'm in love even though I know I'm nothing new
 
D

dCatharsis

Guest
Thread starter
StateOfDep link said:
I'd like to enter Sogone Shizu for a (Mandarin) Chinese part (again, lol), if that's all right~
Let me know which part and I'll go translate it~

Of course! <3

your part:
Two different types combine to make only one meaning
The phoneme made into exactly what was wanted
 

thibaud76200

Ruko's Ruffians
Defender of Defoko
so the french translation will be :
Je suis amoureux, ja suis amoureux,
Je suis amoureux même si j'ai rien d'nouveau
Need to wait next week-end to do this in UTAU... D:
 

aquatius

Momo's Minion
I'd love to do a bit in British English, but I haven't recorded English for my UTAUloid yet and it might be a while until I can. Of course, if it's just a short part I can just record sounds for it. Would you mind possibly waiting?
 
D

dCatharsis

Guest
Thread starter
thibaud76200 link said:
so the french translation will be :
Je suis amoureux, ja suis amoureux,
Je suis amoureux même si j'ai rien d'nouveau
Need to wait next week-end to do this in UTAU... D:
Ok :smile: take your time.

aquatius link said:
I'd love to do a bit in British English, but I haven't recorded English for my UTAUloid yet and it might be a while until I can. Of course, if it's just a short part I can just record sounds for it. Would you mind possibly waiting?
I'm sorry but Rave already took the English part and I'm not accepting dialect variations. I've mentioned it in the first post. :3c

Pianodream link said:
Thibaud: Damn,I was about to offer Ciel for the French part, lol XD
Aww xD thank you anyways :smile: