- In English, I still don't know what's different between "uw" and "uh" in Arpasing... I had the similar dilemma with "aa" and "ah" because I have always replaced "ah" with "aa" when I speak/spoken English. Now I know what is "ah" but now IDK what's "uh"//slapped hard
-what is umh difference between [ɛ] and [e] (in IPA), I have no clue
-If I'm not careful and not in focus, my all v/w sounds like Finnish v which is basically a child between English v/w...
- Consonant "ng" drives me insane EVERY.SIGLE.TIME! I have especially problems to make it as ending consonant (in middle like as VCV is fine 'cause Finnish has that sometimes), I need to be careful to not say ending ng as "n" "n+g" "m" "m+g"... ugh
I had to watch Japanese videos "n VS ng (VS m)" for Korean and Chinese (English videos ALWAYS assume that watchers knows how-to-ng, so those never ever explains that). I think that I understand now difference better but I still STILL struggles with it. Before "ban" and "bang" sounded exactly same (I don't have difficulties hearing "m", thanks to Finnish), I think that I can discuss difference better now but not always...
Sorry for long "ng" ranting but it's always teasing me when I try to record English/Chinese/Korean VB.